Ma se non c'è un Dio, la vita non ha alcun significato.
Žak je odlučio da njegov život nema smisla.
_acques decise allora che non valeva più la pena di vivere.
Ali u mom svetu, onaj koji je meni dao život, nema muda.
Nel mio mondo, chi mi ha dato la vita non ha le palle.
Ti ljudi, možda... njihov život nema smisla.
Quegli uomini lassù forse... Forse le loro vite non contano nulla.
Moj život nema smisla dok si ti živ.
Finché tu sarai in vita, la mia esistenza non ha alcun senso.
Ako život nema smisla, zašto živeti?
Se la vita è priva di senso. perché scegl iere di vivere?
Život nema smisla Gandhi i odat æu ti malu tajnu.
La vita non ha senso, Gandhi, e ti svelerò un piccolo segreto.
Misliš da tvoj život nema svrhu.
Sei convinto di non avere uno scopo.
Drugi kažu da život nema nikakvo znaèenje.
Altrí dícono che la víta non ha proprío senso.
Bez Johna, tvoj život nema svrhu.
Senza John la tua vita non ha piu' senso.
Vaša visosti, moj privatni život nema nikakve veze sa sluèajem.
Vostro Onore, la mia vita privata non ha nulla a che fare con questo caso.
Borba izmeðu životinja je èesta razbibriga u evoluirajuæim kulturama gde je nasilje normalno, a životinjski život nema vrednost.
Far gareggiare gli animali tra loro e' un passatempo comune fra le culture in via di sviluppo, dove la violenza e' normale - e la vita degli animali non ha valore.
bojim se da lokalni moèvarni život nema visoko mišljenje o nama.
Temo che chi vive in queste paludi non abbia un'alta opinione di noi.
Ako pogrešiš u jednaèini, izbrišeš to, nije problem, ali kada je u pitanju život, nema povratka.
Se noi sbagliamo un'equazione, possiamo cancellarla, nessun problema. Ma quando c'è di mezzo la vita, non puoi tornare indietro.
Moj privatan život nema nikakve veze s poslom koji radim za Henrika.
La mia vita privata non ha niente a che vedere col mio lavoro per Henrik.
Moj lièni život nema nikakve veze s bolnicom.
La mia vita privata non ha niente a che fare con l'ospedale.
A kada smrt nema znaèenja, onda ni život nema znaèenja.
E quando la morte non ha alcun valore, allora neanche la vita ne ha.
A kada život nema znaèenja, onda je vrlo, vrlo lako ubiti.
E quando la vita non ha valore, e' molto, molto facile uccidere.
Kao da tvoj ceo život nema svrhu?
Come se tutta la tua vita smettesse di avere senso?
to je dan kada sam osjetio da moj život nema više smisla.
E' stato il giorno in cui ho sentito che la mia vita non aveva significato.
Kako možeš da mi kažeš da moj život nema svrhu?
Come ti permetti di dirmi che la mia vita non ha un senso?
Spasao si mi život. Nema veæeg poklona koji si mogao da mi daš.
Mi hai salvato la vita, e non esiste dono migliore in cui potessi sperare.
Moj ljubavni život nema ništa sa Mrljom.
La mia vita sentimentale non ha niente a che vedere con la Macchia.
Njihov život nema apsolutno nikakvu svrhu.
La sua vita è del tutto priva di significato.
Znam da život nema uvijek sretan svršetak.
So che la vita... non ha sempre un lieto fine.
Ili æe ti se veza obiti o glavu kao svaka tobož divna romansa, ili æe ostati s tobom i kriviti te što joj život nema smisla.
O la tua relazione naufraga come tutte le storie non magiche, oppure rimarra' con te ma ti accusera' di aver tolto significato alla sua vita.
Moj osobni život nema veze s ovime.
La mia vita personale non ha nulla a che fare con questo.
Moj život nema smisla bez tebe.
La mia vita non e' niente, senza di te.
Ti si moj ljubavnik i zaštitnik, a moj život nema smisla bez tebe.
Sei il mio amante, il mio protettore, e la mia vita non e' niente, niente, senza di te.
Moj osobni život nema ništa s ovim.
La mia vita privata non c'entra niente.
Pa, ako život nema svrhe, zašto jednostavno da ga ne preskoèimo?
Beh, se la vita non ha senso, perche' non la facciamo finita?
Ako smrt nema cenu, život nema vrednost.
Se la morte non ha un costo, la vita non ha valore.
Bez nje mi život nema smisla.
Perché niente ha più senso senza di lei.
Ne sviða mi se ta ideja da život nema smisao ako nemaš decu.
Non mi va bene il pensiero che senza i figli.....la vita non abbia un senso.
Jer, da, kada vidite ovako nešto, onda je u redu, to jeste život, nema sumnje u to.
allora certo, bene, la chiamerò vita -- nessun dubbio.
i još, dodao je, "u tom smislu, život nema kraj."
E così, " aggiunse, "in questo senso, la vita non ha fine."
1.3848068714142s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?